文墨小说

手机浏览器扫描二维码访问

第37章(第7页)

武王四年一月二十日癸巳,武王和少数臣僚从周原(宗周)出发。

他轻车简从,只用了十四天便抵达盟津南岸的军营。

此时,盟军已集结完毕,《史记?周本纪》载,周军总兵力为四万五千人,战车三百辆,和战车协同作战的“虎贲”

有三千人。

这一次,周军来犯的消息终于引起了纣王的重视,他开始调动殷都及周边各族邑的武装,准备挫败西土之敌,进而扫荡他们在关中的巢穴。

但此时殷都的动荡刚过去不久,动员的进度很是缓慢。

而西土盟军已在黄河南岸停驻一月左右,二月十六日戊午,盟军全部渡过黄河,一举进入商朝核心区。

河北平原上分布着很多商人族邑,按常理,盟军应当逐一将其攻占,把战线稳稳向北推进,但武王却突然加快节奏,并不理会沿途的商人据点,一路向北直指殷都。

经过六天加急行军,二月二十一日癸丑夜间,盟军抵达殷都南郊的牧野。

6这里是商王室蓄养牛羊的草原,地形平坦,商军集结地的营火已经遥遥在望。

此时,两军都已侦知对方主力的位置,开始连夜整队列阵,准备天亮时一举消灭对手。

史载,这是个多雨的残冬,盟军渡过黄河前后一直阴雨连绵,有些河流开始泛滥。

而当两军连夜列阵时,又下起了雨。

(周武)王以二月癸亥夜陈,未毕而雨……布戎于牧之野。

二十二日甲子凌晨,规模较小的周军首先列队完毕,武王全身盔甲戎装,在阵前宣誓,这便是著名的《尚书?牧誓》。

这篇讲话不到三百字,简洁,现场感极强。

武王先是左手执黄(铜)钺,右手挥动白色耗牛尾(白旄,统帅的号令旗),说:“西土之人,远来辛苦了!”

时甲子昧爽,王朝至于商郊牧野,乃誓。

王左杖黄钺,右秉白旄以麾,曰:“逖矣,西土之人!”

紧接着,武王一一点名麾下的盟友、将领、军官,直到“百夫长”

,命令他们:“拿起你们的戈,连接好你们的盾牌,立起你们的长矛,现在,我要立誓!”

王日:“嗟!

我友邦冢君御事,司徒、司马、司空,亚旅、师氏,千夫长、百夫长,及庸,蜀、羌、鬃、微、卢、彭、濮人。

称尔戈,比尔干,立尔矛,予其誓。”

然后,武王简单列举了纣王的罪行:崇信妇人(妲己),不虔诚祭祀,不善待叔父、伯父和兄弟(比干、箕子、微子等人),重用各部族有罪和道德败坏之人,放任他们(如东夷的蜚廉和恶来父子)在殷都虐待百姓,恶行累累。

王曰:“古人有言曰「牝鸡无晨;牝鸡之晨,惟家之索。

今商王受惟妇言是用,昏弃厥肆祀弗答,昏弃厥遗王父母弟不迪,乃惟四方之多罪逋逃,是崇是长,是信是使,是以为大夫卿士。

俾暴虐于百姓,以奸完于商邑。

武王自陈:“我周发,这次恭敬地代表上天惩罚商纣;今天的战事,不是六步、七步就能结束的,诸位努力!

不是砍杀四次、五次、六次、七次就能结束的,努力吧,诸位!

要凶猛,像虎、魏、熊和黑一样战斗!

这里已经是商都城郊,如果战败,我们西土又将会回到商朝奴役之下。

努力吧,诸位,今天不尽力,你是活不下去的!”

今予发惟恭行天之罚。

今日之事,不愆于六步、七步,乃止齐焉。

勖哉夫子!

热门小说推荐
每日热搜小说推荐