手机浏览器扫描二维码访问
avoir
un
riz
sauté
à
la
saucisse
?”
(我可以点一个腊肠炒饭吗?)
“Bien
s?r.”
他记下来,回厨房前顿了一下,“Tu
veux
quelque
chose
à
boire
?”
“Juste
de
l’eau.
Et…
peut-être
toi
à
c?té.”
(就水吧。
也许再加你坐我对面。
)
他一笑,点头走进厨房。
**
几分钟后,他端着一盘炒饭和一杯水出来,把盘子放在她面前。
香气扑鼻,锅气十足,腊肠切得很厚,蛋和蒜苗的颜色交错得很家常。
记住网站不丢失:po18k.cc
“Tu
mangesme
si
t’avais
pas
...
...
一代兵王,为替兄弟复仇越境入狱,五年后回归都市大哥做了上门女婿,被连连欺辱!自己因为入狱的身份,被所有人鄙夷!却不想自己的亲生父母竟然是赫赫有名的京都豪门太子...
...
...
...