手机浏览器扫描二维码访问
十八世纪下半叶在叶卡捷琳娜大帝统治时期,很多皇后跟贵族夫人都会佩戴类似古老的俄罗斯头饰的王冠。
其中,第一位拥有俄罗斯条纹王冠的主人就是出身英国王室的亚历山德拉王后。
这是一顶由488颗钻石构成一面美丽得令人眼花缭乱的太阳光芒形状的王冠。
权力的更迭似乎与王冠永恒的美丽无关。
但没有权力,王冠又从何而来。
想到康斯坦斯会佩戴这顶王冠出场,正同宾客谈话的麦考夫的思维迟钝了半拍。
直到欧洛斯出现在他身后,幽幽道:“你太紧张了。”
麦考夫转过身,看着全身被包裹进华丽长裙的欧洛斯,她温顺地盯着他,黑色的头发编成几股发辫绕在脑后,跟从前尖锐灰暗的气质相比,实在是温和明亮许多。
他忍不住微笑:“你这样很好。”
欧洛斯连着后退几步,她真的不习惯麦考夫用这样的语气跟她说话。
“麦克!”
福尔摩斯夫人在远处朝麦考夫招手,她一脸焦急。
在一旁看好戏的安德莉亚凑到欧洛斯跟前,“仔细一看,你跟福尔摩斯大人确实有那么一点相像。”
欧洛斯斜睨了她一眼,“我可没有发福的想法。”
哎哟,这一家子真是——
安德莉亚原本还想跟她多说几句话。
但在花园入口处看到了一抹熟悉的身影,她兴奋地招了招手:“外婆!”
时间往前倒转五分钟。
众星捧月般的汉弗莱爵士也看到了老朋友,哦不,应该说是死对头——多萝西·温赖特,她还是老样子,下巴都快跟脖颈形成一个大大的钝角。
高跟鞋优雅地停在汉弗莱跟前。
一位满头白发,六十岁左右的女士,轻轻朝他点了点头:“汉弗莱爵士,好久不见,您看上去还能再多活几年。”
汉弗莱眯着眼,居高临下:“亲爱的女士,恕我冒昧地问一句,我并不记得我给您发过婚礼邀请函。”
“这样吗?忘了告诉您,其实是我外孙女的朋友邀请我的,虽然只是口头邀请——”
“口头邀请怎么能作数呢?要是每个内阁大臣随便说的话都要让下面的人付出行动,那整个国家还不乱了套!”
正当汉弗莱以为自己终于可以将多萝西赶走时,安德莉亚的一声「外婆」把他拉回现实。
他心里隐约有一个猜测,“你外孙女的朋友不会是——”
多萝西笑了:“正如您所想,是如今的常务次官阿普比小姐。”
“外婆,您认识汉弗莱爵士?瞧我这记性,您以前是哈克首相的政治顾问,怎么可能会不认识我们汉弗莱爵士呢?”
“呵,”
汉弗莱似笑非笑地看了安德莉亚一眼,“那你也应该清楚这位女士跟我可不是什么「好同事」关系。”
安德莉亚憨憨一笑:“但那毕竟是几十年前的往事了呀。”